Mesa de Memorias
#MemòriesCanòdrom Memorias del Canódromo
Cambios en "Recuerdos de Semana Santa"
Título
- -{"ca"=>"Records de Setmana Santa", "en"=>"", "es"=>"Recuerdos de Semana Santa"}
- +{"en"=>"Memories of Holy Week", "ca"=>"Records de Setmana Santa", "es"=>"Recuerdos de Semana Santa"}
Cuerpo
-
-["
🎙️ Documentació col·lectiva
Les participants de la documentació col·lectiva comparteixen els seus records d'infància de Setmana Santa. Tal i com es mostra a la imatge, els veïns i les veïnes sortien al carrer molt ben vestits a aixecar conjuntament les palmes i els palmons de Rams mentre el rector donava la benedicció. En finalitzar l'esdeveniment, tradicionalment, es penjava la palma o el palmó al balcó de casa fins que es feia malbé o, si aguantava, fins l'any següent. Destaquen que les palmes i els palmons abans eren adornats per artesans.
Durant els dies de Setmana Santa, també era comú anar a visitar amb la família l'església del barri o altres esglésies de Barcelona. Brollen imatges de sants coberts dins de les esglésies, de les mirades de fervor dels feligresos i dels vestits foscos que portava la gent, sobretot, les àvies. També reviuen l'olor d'encens i mirra.
Més enllà dels actes religiosos, per a elles, van ser moments de diversió, unes vacances breus de l'escola. Moments per compartir amb amics i cosins, tot jugant al barri. Al parlar de la Setmana Santa, les participants també han recordat les pastisseries del barri del Congrés i els dolços de la temporada: el Dilluns de Pasqua no podia faltar la Mona de Pasqua. \"A mi, de la Mona, el que em feia més il·lusió eren les plomes de colors. Volia la mona, però primer, les plomes de colors!\".
👥Autors i autores de la documentació
Neus i Carmen.
⚙️ Metodologia
Fotografia documentada col·lectivament per veïns i veïnes participants del grup Fem Memòries del Canòdrom.
📸 Cedent
Jaume Anglada
", "", "🎙️ Documentación colectiva
Las participantes de la documentación colectiva comparten sus recuerdos de infancia durante la Semana Santa. Tal y como se muestra en la imagen, los vecinos y las vecinas salían a la calle muy bien vestidos a levantar conjuntamente las palmas y los palmones mientras el párroco daba la bendición. Al finalizar el evento, tradicionalmente, se colgaban la palma o el palmón en el balcón hasta que se estropeaba o hasta el año siguiente. Destacan que las palmas y los palmones antes eran adornados por artesanos.
Durante los días de Semana Santa, también era común ir a visitar con la familia la iglesia del barrio u otras iglesias de Barcelona. Emergen imágenes de santos cubiertos dentro de las iglesias, de miradas de fervor de los feligreses y de vestidos oscuros, sobretodo, de las abuelas. También reviven el olor a incienso y mirra.
Más allá de los actos religiosos, para ellas, fueron momentos de diversión, como pequeñas vacaciones del colegio. Momentos de compartir con amigos y primos y de jugar en el barrio. También recuerdan las pastelerías del barrio del Congrés y los dulces de la temporada: El Lunes de Pascua no podía faltar la mona de Pascua. “A mi, de la mona, lo que más me ilusionaba eran las plumas de colores. Quería la mona, pero primero, ¡las plumas de colores!”.
👥Autoras de la documentación
Neus y Carmen.
⚙️ Metodología
Fotografía documentada colectivamente por vecinos y vecinas participantes del grupo Fem Memòries del Canòdrom.
📸 Cedente
Jaume Anglada
"] -
+["
🎙️ Documentació col·lectiva
The participants in the collective documentation share their childhood memories during Holy Week. As shown in the image, the neighbors dressed up nicely and went out to the streets together to raise palm leaves and palm branches while the parish priest gave the blessing. At the end of the event, traditionally, they would hang the palm leaf or palm branch on the balcony until it wore out or until the following year. They emphasize that the palms and palm branches were previously adorned by artisans.
During Holy Week, it was also common to visit the neighborhood church or other churches in Barcelona with family. Images emerge of saints covered inside the churches, fervent looks of the parishioners, and dark dresses, especially those of the grandmothers. They also recall the smell of incense and myrrh.
Beyond the religious events, for them, it was moments of fun, like small school vacations. Moments to share with friends and cousins and to play in the neighborhood. They also remember the bakeries in the Congrés neighborhood and the sweets of the season: on Easter Monday, the Easter cake (mona de Pascua) was a must. \"For me, the most exciting thing about the Easter cake was the colorful feathers. I wanted the cake, but first, the colorful feathers!\"
👥Authors of the documentation
Neus and Carmen.
⚙️ Methodology
Photograph documented collectively by participating neighbors in the group Fem Memòries del Canòdrom.
📸 Assignor
Jaume Anglada
", "🎙️ Documentació col·lectiva
Les participants de la documentació col·lectiva comparteixen els seus records d'infància de Setmana Santa. Tal i com es mostra a la imatge, els veïns i les veïnes sortien al carrer molt ben vestits a aixecar conjuntament les palmes i els palmons de Rams mentre el rector donava la benedicció. En finalitzar l'esdeveniment, tradicionalment, es penjava la palma o el palmó al balcó de casa fins que es feia malbé o, si aguantava, fins l'any següent. Destaquen que les palmes i els palmons abans eren adornats per artesans.
Durant els dies de Setmana Santa, també era comú anar a visitar amb la família l'església del barri o altres esglésies de Barcelona. Brollen imatges de sants coberts dins de les esglésies, de les mirades de fervor dels feligresos i dels vestits foscos que portava la gent, sobretot, les àvies. També reviuen l'olor d'encens i mirra.
Més enllà dels actes religiosos, per a elles, van ser moments de diversió, unes vacances breus de l'escola. Moments per compartir amb amics i cosins, tot jugant al barri. Al parlar de la Setmana Santa, les participants també han recordat les pastisseries del barri del Congrés i els dolços de la temporada: el Dilluns de Pasqua no podia faltar la Mona de Pasqua. \"A mi, de la Mona, el que em feia més il·lusió eren les plomes de colors. Volia la mona, però primer, les plomes de colors!\".
👥Autors i autores de la documentació
Neus i Carmen.
⚙️ Metodologia
Fotografia documentada col·lectivament per veïns i veïnes participants del grup Fem Memòries del Canòdrom.
📸 Cedent
Jaume Anglada
", "🎙️ Documentación colectiva
Las participantes de la documentación colectiva comparten sus recuerdos de infancia durante la Semana Santa. Tal y como se muestra en la imagen, los vecinos y las vecinas salían a la calle muy bien vestidos a levantar conjuntamente las palmas y los palmones mientras el párroco daba la bendición. Al finalizar el evento, tradicionalmente, se colgaban la palma o el palmón en el balcón hasta que se estropeaba o hasta el año siguiente. Destacan que las palmas y los palmones antes eran adornados por artesanos.
Durante los días de Semana Santa, también era común ir a visitar con la familia la iglesia del barrio u otras iglesias de Barcelona. Emergen imágenes de santos cubiertos dentro de las iglesias, de miradas de fervor de los feligreses y de vestidos oscuros, sobretodo, de las abuelas. También reviven el olor a incienso y mirra.
Más allá de los actos religiosos, para ellas, fueron momentos de diversión, como pequeñas vacaciones del colegio. Momentos de compartir con amigos y primos y de jugar en el barrio. También recuerdan las pastelerías del barrio del Congrés y los dulces de la temporada: El Lunes de Pascua no podía faltar la mona de Pascua. “A mi, de la mona, lo que más me ilusionaba eran las plumas de colores. Quería la mona, pero primero, ¡las plumas de colores!”.
👥Autoras de la documentación
Neus y Carmen.
⚙️ Metodología
Fotografía documentada colectivamente por vecinos y vecinas participantes del grupo Fem Memòries del Canòdrom.
📸 Cedente
Jaume Anglada
"]